The technology that I use the most to help me differentiate learning materials is the Google App Translator extension. I teach in Spanish to Dual language students (many are newcomer students who recently have immigrated to the United States) and know very little English. Because much of the learning materials that I use are in English, it has become essential to have access to Google translate to ensure that all my students can access the learning. In the textbook by Roblyer and Hughes, they promote the notion that the technology/software that is used in the classroom should be analyzed so as to ensure that it can be meet the different learning styles and needs of students. “Will learners understand and navigate through the software successfully and is it accessible for all learners?” (Roblyer & Hughes, 2022, p. 138). Another assistive technology that I make available to students is read aloud text features on some of the different apps that students use. Some of my Dual Language students have learning delays and they benefit greatly from the text to speech features. One of the key instructional strategies that should be used with English Language Learners is to differentiate by using multiple modalities (Kaplan, 2019).
References
Hughes, J. E., & Roblyer, M. D. (2022). Integrating Educational Technology into Teaching (9th ed.). Pearson Education (US). https://mbsdirect.vitalsource.com/books/9780137544622
Kaplan, E. (2019). 6 essential strategies for teaching English language learners. Edutopia and Lucas education research. https://www.edutopia.org/article/6-essential-strategies-teaching-english-language-learners
No comments:
Post a Comment